9e486ad58b38d27767a8d6815fb25f36e24b8254
[php5-cn.git] / templates.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: php5-cn@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-04-29 16:26+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #. Type: boolean
21 #. Description
22 #: ../templates:1001
23 msgid "Zelite li aktivirati preporucene PHP5 postavke za Apache2?"
24 msgstr ""
25
26 #. Type: boolean
27 #. Description
28 #: ../templates:1001
29 msgid ""
30 "Provjerom trenutne PHP5 konfiguracije za Apache2 (konfiguracijska  datoteka "
31 "${ini_file}), ustanovljeno je da su sljedece postavke aktivne:"
32 msgstr ""
33
34 #. Type: boolean
35 #. Description
36 #. Type: boolean
37 #. Description
38 #: ../templates:1001 ../templates:2001
39 msgid ""
40 " upload_max_filesize = ${upload_max_filesize}\n"
41 " post_max_size = ${post_max_size}\n"
42 " memory_limit = ${memory_limit}\n"
43 "\n"
44 "Preporucamo sljedece:"
45 msgstr ""
46
47 #. Type: boolean
48 #. Description
49 #. Type: boolean
50 #. Description
51 #: ../templates:1001 ../templates:2001
52 msgid ""
53 " upload_max_filesize = 256M\n"
54 " post_max_size = ${new_phplimit}\n"
55 " memory_limit = ${new_phplimit}"
56 msgstr ""
57
58 #. Type: boolean
59 #. Description
60 #: ../templates:2001
61 msgid "Zelite li aktivirati preporucene PHP5 postavke za CLI?"
62 msgstr ""
63
64 #. Type: boolean
65 #. Description
66 #: ../templates:2001
67 msgid ""
68 "Provjerom trenutne PHP5 konfiguracije za CLI (PHP interpreter za komandnu "
69 "liniju, konfiguracijska datoteka ${ini_file}),  ustanovljeno je da su "
70 "sljedece postavke aktivne:"
71 msgstr ""
72
73 #. Type: note
74 #. Description
75 #: ../templates:3001
76 msgid "Postavke unutar PHP5 konfiguracije nisu ispravne"
77 msgstr ""
78
79 #. Type: note
80 #. Description
81 #: ../templates:3001
82 msgid ""
83 "Provjerom trenutne PHP5 konfiguracije za ${php5_sapi} (konfiguracijska "
84 "datoteka ${ini_file}), ustanovljeno je da sljedece postavke nisu ispravne:"
85 msgstr ""
86
87 #. Type: note
88 #. Description
89 #: ../templates:3001
90 msgid "${php5_inivalues}"
91 msgstr ""
92
93 #. Type: note
94 #. Description
95 #: ../templates:3001
96 msgid ""
97 "Vrijednosti za navedene postavke ne smiju zavrsavati sa 'B'.  Dozvoljene "
98 "oznake su 'K' (kilo), 'M' (mega) i 'G' (giga), npr. 16K, 32M, 1G.  U "
99 "protivnom, kao mjerna jedinica koristit ce se 'byte'. Molimo, svakako "
100 "provjerite postavke unutar navedene datoteke kako bi aplikacije (kao sto je "
101 "Squirrelmail) mogle normalno funkcionirati."
102 msgstr ""
103
104 #. Type: note
105 #. Description
106 #: ../templates:4001
107 msgid "Neki dodaci (extensions) za PHP5 nisu ukljuceni"
108 msgstr ""
109
110 #. Type: note
111 #. Description
112 #: ../templates:4001
113 msgid ""
114 "Iako je PHP4 uklonjen sa sustava, ostala je njegova konfiguracija.  "
115 "Usporedbom trenutnih PHP4 i PHP5 konfiguracijskih datoteka, ustanovljeno je "
116 "da sljedeci PHP5 dodaci (extensions) nisu ukljuceni, iako su ukljuceni za "
117 "PHP4:"
118 msgstr ""
119
120 #. Type: note
121 #. Description
122 #: ../templates:4001
123 msgid "${php5_extensions}"
124 msgstr ""
125
126 #. Type: note
127 #. Description
128 #: ../templates:4001
129 msgid ""
130 "Kako su neki od dodataka ukljuceni u PHP4 konfiguraciji, postoji mogucnost "
131 "da pojedine aplikacije zahtjevaju odgovarajuce dodatke za PHP5.  Primjerice, "
132 "ako je u PHP4 konfiguraciji bio ukljucen dodatak za LDAP (php4-ldap), tada "
133 "je u PHP5 konfiguraciji potrebno ukljuciti PHP5 dodatak za LDAP (php5-"
134 "ldap).  Molimo, svakako provjerite PHP5 postavke kako bi PHP aplikacije koje "
135 "se koriste na posluzitelju mogle normalno funkcionirati."
136 msgstr ""
137
138 #. Type: note
139 #. Description
140 #: ../templates:4001
141 msgid ""
142 "Ako za neke od navedenih dodataka ne postoji odgovarajuca inacica za PHP5 "
143 "ili ste sigurni da neke od navedenih dodatka vise ne trebate, slobodno "
144 "ignorirajte ovu poruku."
145 msgstr ""