# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the php7.0-cn package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: php7.0-cn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: php7.0-cn@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-10 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Zelite li aktivirati preporucene PHP7 postavke za Apache2?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Provjerom trenutne PHP7 konfiguracije za Apache2 (konfiguracijska datoteka " "${ini_file}), ustanovljeno je da su sljedece postavke aktivne:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "" " upload_max_filesize = ${upload_max_filesize}\n" " post_max_size = ${post_max_size}\n" " memory_limit = ${memory_limit}\n" " error_reporting = ${error_reporting}" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Preporucamo sljedece:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "" " upload_max_filesize = 256M\n" " post_max_size = ${new_phplimit}\n" " memory_limit = ${new_phplimit}\n" " error_reporting = ${new_error_reporting}" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Zelite li aktivirati preporucene PHP7 postavke za CLI?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Provjerom trenutne PHP7 konfiguracije za CLI (PHP interpreter za komandnu " "liniju, konfiguracijska datoteka ${ini_file}), ustanovljeno je da su " "sljedece postavke aktivne:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "Postavke unutar PHP7 konfiguracije nisu ispravne" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Provjerom trenutne PHP7 konfiguracije za ${php70_sapi} (konfiguracijska " "datoteka ${ini_file}), ustanovljeno je da sljedece postavke nisu ispravne:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "${php70_inivalues}" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Vrijednosti za navedene postavke ne smiju zavrsavati sa 'B'. Dozvoljene " "oznake su 'K' (kilo), 'M' (mega) i 'G' (giga), npr. 16K, 32M, 1G. U " "protivnom, kao mjerna jedinica koristit ce se 'byte'. Molimo, svakako " "provjerite postavke unutar navedene datoteke kako bi aplikacije (kao sto je " "Squirrelmail) mogle normalno funkcionirati." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "Neki dodaci (extensions) za PHP7 nisu ukljuceni" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Iako je PHP5 uklonjen sa sustava, ostala je njegova konfiguracija. " "Usporedbom trenutnih PHP5 i PHP7 konfiguracijskih datoteka, ustanovljeno je " "da sljedeci PHP7 dodaci (extensions) nisu ukljuceni, iako su ukljuceni za " "PHP5:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "${php70_extensions}" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Kako su neki od dodataka ukljuceni u PHP5 konfiguraciji, postoji mogucnost " "da pojedine aplikacije zahtjevaju odgovarajuce dodatke za PHP7. Primjerice, " "ako je u PHP5 konfiguraciji bio ukljucen dodatak za LDAP (php5-ldap), tada " "je u PHP7 konfiguraciji potrebno ukljuciti PHP7 dodatak za LDAP (php7.0-" "ldap). Molimo, svakako provjerite PHP7 postavke kako bi PHP aplikacije koje " "se koriste na posluzitelju mogle normalno funkcionirati." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Ako za neke od navedenih dodataka ne postoji odgovarajuca inacica za PHP7 " "ili ste sigurni da neke od navedenih dodatka vise ne trebate, slobodno " "ignorirajte ovu poruku." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "PHP7 nije omogucen za neke direktorije" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Provjerom trenutne PHP7 konfiguracije za Apache2 (konfiguracijska datoteka " "${php70_conf}), ustanovljeno je da PHP7 nije omogucen za neke direktorije." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Molimo, svakako provjerite postavke unutar navedene konfiguracijske " "datoteke. Ako ste sigurni da je ovakva konfiguracija ispravna, slobodno " "ignorirajte ovu poruku." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Zbog sigurnosnih razloga, paket libapache2-mod-php7.0 onemogucuje PHP7 za ~/" "public_html direktorije ako je omogucen mod_userdir modul za Apache2." msgstr ""