# Spanish change_pass plugin translation. # Copyright (C) 2003 The Squirrelmail Development Team. # grana canal10 , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id: change_pass.po,v 1.2 2003/12/14 20:26:40 indiri69 Exp $\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-12 12:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-25 20:20+0700\n" "Last-Translator: grana canal10 \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: options.php:36 setup.php:18 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseņa" #: options.php:77 msgid "Closing Connection" msgstr "Cerrando la conexion" #: options.php:137 msgid "Connecting to Password Server" msgstr "Conectando al servidor de contraseņas" #: options.php:141 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: options.php:52 msgid "New Password" msgstr "Nueva contraseņa" #: options.php:51 msgid "Old Password" msgstr "Vieja contraseņa" #: options.php:173 setup.php:35 msgid "Password changed successfully." msgstr "La contraseņa fue cambiada correctamente." #: options.php:64 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: setup.php:20 msgid "" "This connects to your local Password Server to change your email password." msgstr "Conecta con su servidor de Contraseņas local para cambiar su contraseņa de mail." #: options.php:53 msgid "Verify New Password" msgstr "Verifica nueva contraseņa" #: options.php:112 msgid "You must also type in your new password in the verify box." msgstr "Usted debe ingresar su nueva contraseņa en la casilla de verificacion." #: options.php:109 msgid "You must type in a new password." msgstr "Usted debe ingresar una nueva contraseņa." #: options.php:106 msgid "You must type in your old password." msgstr "Usted debe ingresar su vieja contraseņa." #: options.php:115 msgid "Your new password doesn't match the verify password." msgstr "Su nueva contraseņa y la de verificacion no coinciden." #: options.php:118 msgid "Your old password is not correct." msgstr "Su contraseņa anterior no es correcta."