Kernel and init script cleanup.
[carnet-upgrade.git] / src / messages.sh
index 033d255..23ea728 100644 (file)
@@ -1,29 +1,70 @@
 ###
 # dialog stuff
-title="Nadogradnja CARNet Sarge->Etch"
+title="Nadogradnja CARNet Debian Lenny->Squeeze"
 
 msg_first_warning="PAZNJA! PAZNJA!
 
-Pokrenuli ste proceduru nadogradnje CARNet Linux distribucije.
-Podsjecamo Vas da prije ove skripte svakako pokrenete 'apt-get
-dist-upgrade'. Strogo preporucujemo i backup cijelog sustava, s
-posebnim naglaskom na instalirane baze podataka poput MySQL i
-PostgreSQL.
+Pokrenuli ste proceduru nadogradnje CARNet Debian distribucije. Podsjecamo \
+Vas da prije ove skripte svakako pokrenete 'apt-get dist-upgrade'. Strogo \
+preporucujemo i backup cijelog sustava, s posebnim naglaskom na instalirane \
+baze podataka poput MySQL i PostgreSQL.
 
-Takodjer pazljivo procitajte dokumentaciju za ovu nadogradnju
-koja se nalazi u:
-
- /usr/share/doc/carnet-upgrade/carnet-upgrade.pdf
+Takodjer pazljivo procitajte dokumentaciju koja se nalazi u \
+/usr/share/doc/carnet-upgrade/ ili na web adresi \
+http://sistemac.carnet.hr/system/files/carnet-upgrade.pdf
 
 Zelite li nastaviti?"
 
-msg_remove_bloat="Prethodna verzija distribucije, CARNet Linux 2, donosila je mnostvo
-paketa koji nisu potrebni za normalan rad serverskog racunala.
-Brisanje ovih aplikacija ubrzati ce upgrade proceduru i smanjiti
-zauzece diskovnog prostora. Ukoliko zelite zadrzati neku od navedenih
-aplikacija, iskljucite oznaku pored njenog imena.
+reboot_warning="Na racunalu je pronadjenja verzija kernela novija od trenutno \
+pokrenute. Prije pocetka nadogradnje paketa preporuceno je pokrenuti racunalo \
+s najnovijim dostupnim kernelom. Nakon toga ponovno pozovite ovu skriptu.
+
+Zelite li ponovo pokrenuti racunalo prije pocetka nadogradnje?"
+
+msg_remove_x="Na racunalu je pronadjena instalacija KDE, GNOME ili \
+X Window System grafickog okruzenja koji nisu nuzni za normalan rad \
+posluzitelja. Uklanjanje ovih aplikacija ubrzat ce proceduru nadogradnje i \
+smanjiti zauzece diskovnog prostora.
+
+Zelite li UKLONITI navedene aplikacije?"
+
+msg_remove_bloat="Prethodne inacice distribucije CARNet Debian donosile su neke
+pakete koji nisu nuzni za normalan rad posluzitelja.
+Uklanjanje ovih aplikacija ubrzat ce proceduru nadogradnje i smanjiti zauzece
+diskovnog prostora. Ukoliko zelite zadrzati neku od navedenih aplikacija,
+iskljucite oznaku pored njenog imena.
+
+Sljedece aplikacije bit ce UKLONJENE:"
+
+msg_remove_cn_bloat="Standardna instalacija CARNet Debian distribucije donosi podrsku za veci broj \
+razlicitih servisa. U ovom koraku nudi se mogucnost uklanjanja nekoristenih \
+servisa sa vaseg posluzitelja. Uklanjanjem nekoristenih servisa smanjit ce \
+se mogucnost problema i ubrzati procedura nadogradnje. Ukoliko zelite ukloniti \
+neki od navedenih servisa ukljucite oznaku ispred imena odgovarajuceg paketa.
 
-Slijedece aplikacije biti ce OBRISANE:"
+Odaberite servise koje zelite UKLONITI:
+"
+
+msg_remove_kernels="Da bi se izbjeglo zapunjenje / particije preporuca se brisanje starih \
+kernela. U ovom koraku nudi se mogucnost uklanjanja nekoristenih \
+kernel paketa sa vaseg posluzitelja. Ukoliko zelite ukloniti neki od \
+trenutno instaliranih kernela ukljucite oznaku ispred imena odgovarajuceg \
+paketa.
+
+Odaberite pakete koje zelite UKLONITI:
+"
+
+msg_remove_initd="Nova inacica Debiana donosi mogucnost paralelnog pokretanja servisa \
+kod pokretanja posluzitelja.  Da bi se proveo prijelaz na sustav paralelnog \
+pokretanja potrebno je obrisati nekoristene init skripte. Obicno \
+se radi o skriptama koje su ostale nakon nepotpunog brisanja paketa. \
+U ovom koraku nudi se mogucnost brisanja konfiguracija i init skripti \
+paketa koji su djelomicno obrisani.  Ukoliko zelite ukloniti datoteke \
+preostale nakon brisanja paketa ukljucite oznaku ispred imena odgovarajuceg \
+paketa.
+
+Odaberite pakete cije konfiguracije i init skripte zelite UKLONITI:
+"
 
 msg_comment_force_overwrite="U vasem /etc/dpkg/dpkg.cfg je pronadjena opcija\
  force-overwrite koja nije preporucljiva za uobicajen rad. Ukoliko\
@@ -34,7 +75,7 @@ msg_failed_services="Skripta nije uspjela detektirati da sljedeci servisi rade i
 
 "
 
-msg_finished_upgrade="Automatizirani dio upgradea je zavrsen. Sada morate provjeriti\
+msg_finished_upgrade="Automatizirani dio nadogradnje je zavrsen. Sada morate provjeriti\
  jesu li svi vasi kriticni servisi ispravno konfigurirani i pokrenuti.
 
 "
@@ -50,16 +91,16 @@ Koristenje: $(basename $0) [<akcija>] | -h | --help
 
 <akcija> moze biti:
   - main 
-         izvrsava potpunu proceduru za upgrade sa CARNet Debian 2.x (sarge)
-         na CARNet Debian 4.x (etch) distribuciju.  Ovo je pretpostavljena
+         izvrsava potpunu proceduru za nadogradnju sa CARNet Debian 5.x (lenny)
+         na CARNet Debian 6.x (squeeze) distribuciju.  Ovo je pretpostavljena
          vrijednost.
          
   - post_upgrade
-         izvrsava samo one akcije iz procedure za upgrade koje dolaze
+         izvrsava samo one akcije iz procedure za nadogradnju koje dolaze
          nakon apt-get dist-upgrade.
 
-  - etch
-         izvrsava akcije podobne za CARNet Debian 4.x (etch) instalaciju.
+  - squeeze
+         izvrsava akcije podobne za CARNet Debian 6.x (squeeze) instalaciju.
          
   - new
          izvrsava samo akcije koje su dodane u ovoj inacici.